Один в танце не воин

Чемпионам из «Плясуньи» аплодировали на лучших сценах страны и мира. © / Фото Олега Белова и из архива «Плясуньи». / АиФ

Приморский ансамбль «Плясунья» отмечает 35-летие

ЗАСЛУЖЕННЫЙ КОЛЛЕКТИВ ПРИМОРСКОГО КРАЯ АНСАМБЛЬ НАРОДНОГО ТАНЦА «ПЛЯСУНЬЯ» БЫЛ СОЗДАН В ЭПОХУ ПЕРЕМЕН, В 1985 ГОДУ, НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ГОРОДА ВЛАДИВОСТОКА. ИЗ НЕБОЛЬШОГО КРУЖКА ЗА НЕСКОЛЬКО ЛЕТ ОН ВЫРОС В САМОЕ МНОГОЧИСЛЕННОЕ ТАНЦЕВАЛЬНОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ПРИМОРСКОЙ СТОЛИЦЫ.

   
   
 

Сегодня в ансамбле занимается более 300 ребят от 6 до 18 лет. Они получают полноценное базовое хореографическое образование, представляют родной город и край на масштабных мероприятиях, включая такие события, как фестиваль «Дни Дальнего Востока», Паралимпийские Зимние игры в Сочи. Каждый год юные танцоры радуют красочными концертами на площадках края, покоряют сердца жюри и зрителей на краевых, российских, международных конкурсах и фестивалях. Наград в копилке «Плясуньи» – не сосчитать. Для руководителя коллектива, Почётного работника воспитания и просвещения РФ Юлии ГОРБУНОВОЙ, главное – идти от корней.

ДОСТОЙНЫ ПРИЗНАНИЯ

Юлия Николаевна, в чём для вас уникальность истории ансамбля?

– Первым руководителем небольшого коллектива стала хореограф Марина Васильевна Чика. Изначально при Центре детского творчества (Дворец пионеров и школьников) был организован кружок аэробики – для укрепления здоровья младших школьников. Ребятам было суждено выступить на праздновании в честь 125-летия Владивостока, и в этот же день кружок преобразовался в ансамбль и получил звонкое название «Плясунья».

Первые выступления проходили в воинских частях, подшефных лагерях, на предприятиях. Ансамбль быстро набирал популярность, и, несмотря на нелёгкие времена, родители продолжали приводить своих детей заниматься народными танцами. У Марины Васильевны был принцип – брать всех желающих. Начинался коллектив с 20 человек, когда, в 1993 г. я пришла на должность хореографа, танцоров было уже 70, а сегодня их более 300, включая подготовительные группы. Так что наш ансамбль не только заслуженный, но и самый большой, по крайней мере во Владивостоке.

Как вы управляетесь с таким количеством юных дарований?

– Мы занимаемся в двух просторных классах, все учащиеся разделены на 21 группу, дети посещают занятия по программе 10-летнего обучения. К примеру, у малышей это ритмика, партерная гимнастика, актёрское мастерство, классический танец. У ребят старше добавляются такие предметы, как народно-сценический, русский танец, модерн. Много времени отнимают сводные репетиции, подготовка к концертам, фестивалям, различным мероприятиям. Выпускники сдают экзамены и получают свидетельства об окончании школы народного танца.

   
   

Могут ли они пойти учиться или работать в этом направлении?

– Пока во Владивостоке проблема с хореографическими отделениями в вузах не решена, ребята поступают в учебные заведения других городов страны. Вырастая, они с большой грустью покидают «Плясунью». Случается, что, получив другую профессию, возвращаются преподавать к нам или идут в другие коллективы города, края, Дальнего Востока и даже страны. Поступая в Дальневосточный федеральный университет, продолжают танцевать в вузовском ансамбле народного танца «Легенда», его руководитель Светлана Петровна Костюкевич говорит: «Дети из «Плясуньи» чувствуют танец, пластику, глубоко понимают культуру разных народностей». Для меня это высшая похвала.

А какова концепция ансамбля?

– Мы занимаемся народно-сценическим танцем, это направление защищаем и всячески поддерживаем. Конечно, на творчество оказывают влияние и современные веяния. Так, в учебном расписании у старших детей появился танец модерн, его преподаёт педагог Эмма Немирова. Дети попробовали – сложно, непривычно, но занимаются, ведь танцор должен развивать свою пластику, быть универсальным.

ПО ВСЕМУ СВЕТУ

– Правда, что вы выступаете на одной сцене с маститыми профессионалами страны, мира?

– Звание заслуженного коллектива Приморского края к тому обязывает. В 2014 г. по всему Дальнему Востоку проходил строгий отбор на Филиппинский фестиваль искусств. Предупредили: вместе с нами будут выступать танцевальные асы из Кореи, Филиппин, других стран, так что не подведите! Конечно, ребятам, которые учатся в школе и занимаются хореографией 3 или 4 раза в неделю, тяжело тягаться с профессионалами. Мы старались изо всех сил, представив на Филиппинах исключительно русскую программу.

  Расскажите о других ярких событиях последних лет.

– Нам выпала честь выступить с культурной программой на Зимних Паралимпийских играх в Сочи в 2014 г., в декабре 2019 г. – на площадке крупнейшего фестиваля – «Дни Дальнего Востока» в Москве. Уже в январе 2020 г. приняли участие в чемпионате России по народным танцам. Представители жюри дали нам высокую оценку: коллектив получил звание и диплом лауреата первой степени и отдельную номинацию за сохранение традиций.

Стоит упомянуть Молодёжный фестиваль в Корее в Каннын, где мы выступили при поддержке Министерства культуры Приморья. Это было потрясающее единение наших ребят, они почувствовали себя истинными патриотами, будто несли частицу России. Запомнился ребятам и Динамический фестиваль в Ванджу, где мы получили Гран-при. Девушки-берёзки, выстроившись в одну линию огромной сцены, танцоры с косами, караваем вызвали в зале бурную овацию, а после концерта ребята стали героями дня, с ними фотографировались, дарили подарки, пожимали руки. К нам пришла международная слава (улыбается).

А что касается запланированных концертов, конкурсов?

– У нас только пять отчётных концертов ежегодно – два новогодних и три весенних. Участвуем во всех значительных мероприятиях Краевого центра народной культуры. Это и конкурс «Танцевальный прибой», куда приезжают самые яркие танцевальные коллективы со всего Дальнего Востока. Это и фестиваль «Приморские топотухи», проходящий в Большом Камне, где мы получили три Гран-при. Любим конкурс балетмейстерских работ «Танцевальный бриз» в Фокино, региональный конкурс «Ритмы планеты» Хабаровска, и бывает, что мы привозим из соседнего города по 12 наград за один раз. Едем в Хабаровск тремя вагонами.

Оценивают не только танцы, но и уровень костюмов. Кто вас обшивает и как это у них получается?

– С нами работают три мастера-швеи, за годы накоплен богатый опыт. Они изучают специальную литературу, чтобы не пропустить ни одной детали узора в историческом национальном костюме. В украшениях используется много ручной работы, которая сегодня ценится особенно высоко. Большую помощь нам оказывают родители.

ПРОБУДИТЬ НАРОДНЫЙ ДУХ

Вас так много, а в самом массовом танце сколько детей участвует?

– В эстрадной постановке для малышей «Вот здорово» танцует 70 человек. Премьера номера должна была состояться 27 марта на юбилейном концерте «Плясуньи», но объявили карантин. Мы не растерялись, освоили режим онлайн: ребята танцевали дома, на даче, в других местах самоизоляции, через интернет под руководством педагогов, а позже при помощи программ собирали танец в одно целое.

Они отражают самобытность всего Тихоокеанского региона. Фото: АиФ

 

Мы решили не останавливаться на достигнутом и продолжили занятия онлайн, таким образом, записали весь юбилейный концерт. Находили оригинальные фоны – лужок, завалинка, море, подводная лодка. Для нас важно, что мы в своих номерах отражаем тематику не только России, но и Приморского края. Визитной карточкой стал матросский танец «Яблочко», любят наши зрители танец на песню приморского композитора Владимира Синенко «Мой город», поставленный нами совместно с заслуженным коллективом, хоровой студией «Камертон». А недавно мы поставили новый номер на музыку Владимира Шаинского «Багульник» – это нежнейший вальс на фоне приморских цветов.

«Плясунья» славится не только русскими народными танцами, так ведь?

– Испанские, итальянские, армянские – в своих постановках путешествуем по всему свету. А в Москве на чемпионате по народным танцам постарались показать своеобразие Азиатско-Тихоокеанского региона, поставив эвенкийский, корейский и вьетнамский танцы. Корейский номер вышел в финал, в жюри сказали, что такого они здесь ещё не видели.

Сложно народные танцы танцевать?

– Для меня – интересно и просто. Народный дух заключён в каждом из нас, его нужно лишь пробудить. К нам приходят ребята разных национальностей, и какие-то заложенные генетически особенности в пластике сразу проявляются. Я говорю им: главное, танцуйте сердцем. Мы много рассказываем детям об истории того или иного танца, культуре, которая идёт из народа. Наша задача – полюбить свои корни. Выпускники признаются: «Вы в нас поселили родину, и это замечательно». Большую роль играет дружба, заложенная в коллективе. Если один в танце сделал не так, подвёл всех. Это формирует личность.

ВРЕЗ: В репертуаре ансамбля «Плясунья» – от 70 до 100 номеров. В эстрадной постановке для малышей «Вот здорово» танцуют 70 человек.

Кстати:

Вырастая, ребята с большой грустью покидают «Плясунью». Случается, что, получив другую профессию, возвращаются преподавать. Поступая в ДВФУ, продолжают танцевать в вузовском ансамбле народного танца «Легенда». Дети из «Плясуньи» чувствуют танец, пластику, глубоко понимают культуру разных народностей.