Хобби с огоньком. Как устроена работа в фаер-шоу

С огнём по жизни. © / Софья Дарованная / АиФ

Проходя летним вечером по набережной города, можно было увидеть людей, вращающих в своих руках разный реквизит с огнём. Это артисты направления фаер-шоу.

   
   

О необычном хобби, тонкостях такого мастерства и о том, как готовятся их выступления, рассказал участник коллектива фаер-шоу Глеб Самарский.

Начало пути

– Как ты пришёл к этому занятию?

– Три года назад мы переехали из Курска во Владивосток. Мама устроилась на работу в благотворительный фонд, где раздавала блинчики собственного приготовления. Однажды к ней подошла женщина, с которой они разговорились. Оказалось, что у неё есть сын – фаерщик, выступающий на набережной. Мама рассказала, какой я активный, и они решили познакомить меня с сыном этой женщины. Мы пообщались, прогулялись по набережной, и он предложил мне прийти на тренировку. Два дня я не мог спокойно спать, раздумывая, стоит ли соглашаться. Но в итоге я всё же пришёл на первую тренировку и начал заниматься.

– Как часто у вас проходят тренировки?

– Всё зависит от коллектива, ведь в нашем городе их множество. В моём коллективе тренировки проходят один раз в неделю, а в основном мы выполняем заказы. При этом я провожу личные занятия три раза в неделю и занимаюсь сам примерно пять раз.

– Кроме набережной, где вы ещё выступаете?

   
   

– Мы выступаем на коммерческих свадьбах и корпоративах и с радостью приезжаем показывать свои номера на праздники. Администрация города часто обращается к нам, чтобы организовать городские мероприятия. Коллектив Emotion регулярно посещает Уссурийск в рамках празднования Масленицы, Дня тигра и других событий.

– Чем тебя заинтересовало это хобби?

– Это трудно объяснить словами. Огонь не только на реквизите, но и в сердцах. Это чувство, когда уже не можешь остановиться. В какой-то момент ты понимаешь, что без этого огня тебе не прожить, и всё равно возвращаешься. Ты развиваешься в этом деле, становишься лучше, как в спорте. Ты постоянно поднимаешься по этой лестнице и чувствуешь внутреннее удовлетворение от того, что у тебя всё получается.

– Сколько во Владивостоке коллективов фаерщиков?

– Сложно сказать, сколько команд существует. Ребята просто общаются друг с другом. Я знаю о шести регулярно выступающих командах, но сколько ещё существует тех, с кем я не знаком? Некоторые команды уже распались: кто-то женился, кто-то переехал в другой город и так далее.

Пламя в душе

– Фаер-шоу – это больше хобби или работа?

– Фаер-шоу – это скорее хобби, чем источник дохода. Его можно рассматривать как подработку. Однако если относиться к этому серьёзно, проводить платные тренировки, быть лидером коллектива и организовывать собственные выступления, то, вероятно, можно достичь большего успеха.

– Как выглядят выступления зимой?

– Зимой мы устраиваем световое шоу. В наших номерах используется аналогичный реквизит, только не с огнём, а со светодиодами. В это время года мы также уделяем особое внимание тренировкам. Главная проблема, с которой мы сталкиваемся, – это поиск подходящего зала.

– В залах не работаете с огнём?

– Нет, мы не работаем с огнём в закрытых помещениях. Хотя мы и выступаем с огнём на улице, всегда соблюдаем правила техники безопасности. На наших представлениях всегда есть огнетушители, а зоны, где хранится керосин и где мы тушим реквизит, разделены. Это позволяет избежать случайного возгорания.

– Какой порог возраста вхождения в этом хобби?

– Просто покрутить реквизит где-нибудь можно и в восемь лет. У нас есть человек, которому лет десять, он прям маленький и при этом выступает на тренировках. Он это делает для себя, потому что ему очень интересно.

– Сколько нужно обучаться, чтобы именно с огнём работать?

– Когда тренер увидит, что вы прогрессируете, он организует «прожиг». Так называется специальное мероприятие, на котором вы используете огненный реквизит во время тренировки. Если всё пройдёт хорошо и вы будете чувствовать себя уверенно, работая с огнём, то сможете приступить к более сложным трюкам.

– Как называются люди, пускающие ртом пламя?

– Их именуют бризерами, потому что они создают облака огня, называемые бризами. Для выполнения своих трюков они используют жидкость для розжига, а самые смелые – керосин. Высококачественное средство для розжига представляет собой смесь жидких парафинов, что позволяет минимизировать вред для зубов, печени и других органов. Если обратиться к истории, то можно узнать, что ранее для создания огненных облаков применялась жидкость для заправки ламп. К сожалению, в настоящее время её невозможно приобрести.

Чистая импровизация

– В чём заключается сложность работы в фаер-шоу?

– Частенько сталкиваемся с неадекватными людьми, которые пытаются вызвать на эмоции. Второй проблемой является отсутствие залов. Если они и есть, то очень дорогие. Так как мы на нашем хобби денег особо не получаем, то и отдавать в месяц по 20 тысяч рублей позволить себе не можем.

– Из чего должен состоять качественный номер фаер-шоу?

– Во-первых, техника. Надо показывать красивые и ровные движения. Во-вторых, должна быть харизма. Люди должны от твоего выступления улыбаться, почувствовать твою энергию. Есть заблуждение среди фаерщиков, что если они имеют качественную технику, то харизма им не нужна, и наоборот. Но это совершенно не так, должны быть эти два аспекта одновременно.

– Вы заготавливаете целые номера перед выступлением?

– То, что вы видите на набережной, – это импровизация. Мы выражаем свои чувства к музыке через трюки, которые рождаем на ходу. Однако, когда мы выступаем по заказу, мы обычно тщательно готовимся к программе. Фаер-шоу, которое мы готовим для торжественных праздников, длится около 10 минут и должно быть ярким и динамичным, чтобы эффектно завершить мероприятие. На набережной же мы выступаем в течение пяти часов. Люди приходят и уходят, но те, кому нравится шоу, остаются и смотрят его до конца. В июле и августе мы иногда продолжаем выступление до часу ночи.

– Что вам самое странное кидали импровизированную шляпу?

– В нашу так называемую шляпу бросали самое разное, начиная с пятирублевых купюр до медиаторов для гитары. Последнее было очень приятным, ведь я играю на гитаре. Бывали случаи, когда подходили и дарили небольшие портреты со мной или маленькую баночку оригинальной колы. Так душу грела эта кола, ведь санкции и такую уже было не достать.

– Как вы делите площадки между собой для фаер-шоу?

– У нас есть общий чат, где мы обсуждаем, в какой день хотим работать. На самом деле всё гораздо проще, чем кажется. Между командами нет никаких конфликтов, все ребята очень дружные.

– Как часто вы выходили за это лето?

– Поскольку я не связан с какой-то одной командой, то мог выходить на работу 3–4 раза в неделю. Однако большинство команд обычно работают по два раза в неделю.

Сам себе режиссёр

– Как люди приходят в фаер-шоу?

– Они просто смотрят со стороны, подходят и просят научить их. В 60–70 процентах случаев фаерщики с радостью соглашаются поделиться своими навыками и опытом или найти новых друзей в этом увлекательном хобби. На недавнем фестивале «Пламенные сердца» я встретил людей из Уссурийска, Владивостока и других ближайших городов. До этого они никогда не сталкивались с фаер-шоу или флоу-артом, не держали в руках реквизит, но были полны желания научиться этому искусству. За время своей деятельности в фаер-шоу я обучил около 50 человек, некоторые из которых до сих пор профессионально занимаются этим искусством.

– Есть ли какие-нибудь фестивали фаер-шоу в России и Приморье?

– В России проводятся два фестиваля – «Огни Сибири» и «Огни Черноземья», которые собирают любителей фаер-шоу со всей страны. На этих мероприятиях они могут проявить свой талант и продемонстрировать своё мастерство. В этом году мы провели фестиваль в Уссурийске. В следующем году планируем организовать его во Владивостоке и надеемся, что получится сделать его более масштабным. Наша цель – привлечь как можно больше людей к изучению и развитию этого увлекательного искусства.

– Какие критерии для тебя у качественного номера?

– Немаловажное значение для меня имеет качество реквизита и костюма. Когда я только начинал выступать, то пользовался тем, что было под рукой. Сейчас же я уделяю больше внимания своему внешнему виду и даже сам шью костюмы. Например, для удобства я создал специальные «шаровары». Если ты фаерщик, то ты и швея, и рукодельник, и вообще мастер на все руки. Кстати, реквизит я тоже делаю своими руками. Так как я знаю, из чего и как он сделан, больше уверенности в его сроке службы.