На днях в Германии состоится презентация книги о владивостокском ГУМе. Написал ее немец Лотар ДЕЕГ, который сейчас живет в Санкт-Петербурге. Он специально приехал во Владивосток, чтобы представить свое издание на русском и английском языках. Чем же привлекла его история здания, находящегося практически на самом краю России?
О ГУМе
«АиФ-Приморье»: - Лотар, неужели вы являетесь потомком основателей торгового дома во Владивостоке?
Л.Д.: - Нет. История сама нашла меня. Впервые я приехал во Владивосток, когда город только открыли для иностранцев и я был одним из первых немцев, которые посетили его в 1991 году. Кстати, мое приглашение было под №154. Так совпало, что я приехал во Владивосток сразу же после окончания университета и поездка пришлась на время путча.
«АиФ-Приморье»: - А где застал путч?
Л.Д.: - Как раз во Владивостоке. Обратного билета у меня не было, и я сначала запаниковал, но потом успокоил себя тем, что имею кредитную карточку, по которой, в крайнем случае, смогу вернуться на родину через Японию или Китай. Но крайности не произошло. После знакомства с городом, я поездом добрался до Москвы, а потом - до Ленинграда. Как раз в это самое время его переименовали в Санкт-Петербург (6 сентября 1991 года). Об этом я узнал в Берлине на вокзале, увидев на вагоне табличку с надписью «Берлин - Санкт-Петербург». Все эти события оставили отпечаток, так как я находился в самой гуще событий.
«АиФ-Приморье»: - Если вы не родственник отцов-основателей торгового дома, тогда почему же занялись столь необычной темой - историей владивостокского ГУМа?
Л.Д.: - По результатам этой поездки я написал статью, в которой был лишь один абзац о том, что во Владивостоке сохранилось здание торгового дома, ранее принадлежащее двум немцам КУНСТУ и АЛЬБЕРСУ. Этот материал и еще пара фотографий появились на страницах одной из берлинских газет. Его и прочла внучка Адольфа ДАТТАНА, которая в то время проживала в Берлине. Ее брат - Дитрих БЕРНЕКЕР (внук Адольфа Даттана) через редакцию нашел меня. До этого у него не было никаких сведений о том, сохранилось ли здание или нет. Дитриху хотелось узнать как можно больше, а я был первым немцем, который осмотрел здание. Мы встретились с главой потомков Даттана. К тому времени он отыскал в Гамбурге доктора АЛЬБЕРСА (потомка совладельца торгового дома). У обоих были архивы документов. Тогда и возникла идея написать книгу о таком интересном месте, как город Владивосток. Они еще не определились с жанром будущего издания, но твердо были уверены в том, чтобы ни в коем случае нельзя передавать документы историкам, который бы сделал из них сухую научную работу, а лучше поручить их тому, кто живо расскажет о событиях той поры. В результате оба решили, что с этой задачей справлюсь я и передали семейные архивы. Я согласился, но тогда даже предположить не мог, что написание книги займет целых четыре года.
О черном пиаре
«АиФ-Приморье»: - Когда приступили к работе над книгой, с какими трудностями столкнулись?
Л.Д.: - Моим главным источником была хроника фирмы, которую вёл Альфред Альберс. Это был довольно обширный, но сухой материал. Прежде чем он лег в основу сюжета, пришлось немало потрудиться в архивах. Для этого мне пришлось серьёзно заняться русским языком.
«АиФ-Приморье»: - Мне кажется, что журналиста сложно чем-либо удивить. И все же, что больше всего поразило при написании книги?
Л.Д.: - Прежде всего любопытно было, как предприниматели начинали своё дело в месте, которое было столь удалено от делового мира. Ведь в то время во Владивостоке было 40 изб, пара казарм и больше ничего. Для немцев, решивших здесь начать торговлю, - это было очень смелое и дальновидное решение. Мне было интересно докопаться до всех тонкостей, в том числе, как развивался их бизнес в первые годы. В 1914 году против фирмы Кунста и Альберса развернулась компания, оплаченная конкурентами. Фирму незаслуженно называли «шпионским гнездом». Я считаю, что это очень яркий пример того, как в то время можно было устроить чёрный пиар.
О лидерстве
«АиФ-Приморье»: - Это правда, что первый немецкий универмаг во Владивостоке появился раньше, чем в Германии?
Л.Д.: - Да. В нем было 17 отделов, то есть его уже можно было назвать универмагом. Об этом я и написал в книге. В Германии были свои Карлштадт и Тиц, которые в то время можно было назвать только лавками. А Кунст и Альберс уж продавал игрушки, принадлежности для охоты и многое другое. Кстати, в интернете я находил информацию, что он был первым супермаркетом в мире. Это неверно. В Нью-Йорке и Лондоне уже были большие универмаги, а Германия тогда еще не доросла до этого.
О Владивостоке
«АиФ-Приморье»: - Лоттар, я правильно поняла, что вы не раз были во Владивостоке. Город изменился за это время?
Л.Д.: - Да. Город стад другим. Я здесь не был 10 лет, а когда шел по знакомым улицам, то думал, если бы не было пробок и праворульных машин, я бы этот город вообще не узнал. Во Владивостоке много новостроек. Некоторые его уголки напоминают мне даже Канаду, Австралию и Норвегию. Владивосток сейчас выглядит, как нормальный, современный европейский город.
О себе
«АиФ-Приморье»: - Почему вы обосновались в Санкт-Петербурге, а не в каком-либо другом городе, скажем, Москве?
Л.Д.: - Я свободный журналист. 18 лет я живу и работаю в Санкт-Петербурге и полагаю, что не ошибся с выбором. Пишу для немецких и швейцарских региональных изданий и вместе с коллегами выпускаю собственную Интернет-газету «Rusland - aktuell» на немецком зыке. Этот город выбрал не случайно, а как альтернативу. Ведь практически все корреспонденты аккредитованы в Москве, а моя идея состояла в том, что Санкт-Петербург - по размерам четвертый город в Европе, еще и культурная столица - очень благодатная почва для журналистов.
«АиФ-Приморье»: - Сегодня, когда поток новостей стал совсем иной, изменилось ли мнение немцев о России?
Л.Д.: - Оно постепенно меняется. Россия стала нашим хорошим соседом, тем не менее моим землякам приходится разъяснять очень многое, что не укладывается в рамках нашего западного образа. Я смотрю на страну изнутри и по реакции наших читателей понимаю, что очень многое находит поддержку. Хотя в России тоже возникают сложности. К примеру, мне как-то понадобилась фотография АвтоВАЗа. Я связался с пресс-секретарем производства, который в свою очередь попросил сделать официальный запрос на имя генерального директора. Но мне не нужны были секретные чертежи, а фото самого обычного автомобиля, поэтому не стал дожидаться ответа и сделал его на улицах Санкт-Петербурга.
«АиФ-Приморье»: - А чем занимаетесь в свободное время?
Л.Д.: - Играю в волейбол, катаюсь на велосипеде.
«АиФ-Приморье»: - Это можно делать и у нас во Владивостоке?
Л.Д.: - Мне кажется, что в Санкт-Петербурге на велосипеде кататься легче, чем у вас. Там нет таких сопок (он назвал их холмами).
О дальнейших планах
«АиФ-Приморье»: - Вы только что представили книгу. А ведь многие пророчат, что скоро умрут бумажные СМИ, книги и всё вытеснит интернет. Вы, как писатель, как на это смотрите?
Л.Д.: - С некоторой тревогой. Ведь я сам пишу, и очень радуюсь, когда книги печатают. Хотя сегодня многие читают электронные книги, и такая тенденция наблюдается во всех странах, в том числе и в Германии. В петербургском метро я вижу молодежь с планшетниками. Из этого следует сделать вывод, что на рынок надо предлагать, как бумажные, так и электронные версии. В этот раз я представлял бумажную версию своей книги на русском и английском языке, а теперь хочу договориться с издателями, чтобы они разместили ее и на электронных носителях. Хотя стоимость их значительно ниже.
«АиФ-Приморье»: - Лоттар, вы поедете на презентацию своей книги в Германию?
Л.Д.: - Пока это не входит в мои планы. На немецком телевидении ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen - второй канал немецкого телевидения) в программе Terra-x выйдет фильм «Немцы в Сибири».
«АиФ-Приморье»: - А почему немцы в Сибири, если речь пойдет о Дальнем Востоке?
Л.Д.: - Честно говоря, это концепция авторов проекта. Я знаю, что в этой серии выйдет две передачи: первая будет посвящена Георгу ШТЕЛЛЕРУ, который сопровождал экспедицию Витуса БЕРИНГА, побывал на Командорских островах и умер на обратной дороге, а вторая - Адольфу Даттану. Для меня это тоже сюрприз. Ведь при создании фильма авторы опирались на мою книгу. Это будет не только историческое, но и игровое кино, в котором расскажут о развитии торгового предприятия во Владивостоке, история жизни Датттана будет сопровождаться короткими сюжетами о трех немцах, которые сегодня живут в Сибири и на Дальнем Востоке, один из которых пастор церкви Святого Павла во Владивостоке Манфред БРОКМАНН.
Досье
Лотар Деег родился в 1965 году в городе Вюрцбурге. Вырос в маленьком курортном городе Бад Майнинген цвай. Окончил Мюнхенскую журналистскую школу. С 1994 года переехал в Санкт-Петербург. Женат. У него растет ребенок. Владеет русским, английским, немного французским языками. Автор нескольких книг.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть