Примерное время чтения: 4 минуты
43

Масштабные российско-китайские учения. Были отработаны все этапы спасения

Во Владивостоке впервые прошли международные тактико-специальные учения, объединившие экстренные службы России и Китая. По легенде, на острове Русский столкнулись два пассажирских автобуса - с российскими и китайскими туристами. Пострадало 40 человек. 

Спасатели, врачи, полицейские и волонтёры отработали полный цикл: от ликвидации последствий аварии до передачи раненых через государственную границу. Китайские коллеги наблюдали за ходом учения онлайн, а десять пациентов с тяжёлыми травмами были доставлены в операционные, где российские и китайские хирурги работали бок о бок. Главный вывод: границы не помеха для спасения жизней.

По сценарию - столкновение автобусов, по факту - отработка всех механизмов

Утро на острове Русский началось с воя сирен. Сообщения о лобовом столкновении двух пассажирских автобусов поступили в единую дежурно-диспетчерскую службу. Очевидцы сообщили: один автобус опрокинулся на бок, есть пострадавшие.

К месту «аварии» немедленно выехали экипажи Госавтоинспекции, пожарные расчёты и спасатели МЧС. Инспекторы ДПС первыми оценили обстановку, организовали оцепление и обеспечили беспрепятственный подъезд спецтехники. Спасатели ликвидировали угрозу возгорания и начали эвакуацию людей из повреждённых машин.

На сортировочной площадке заработали медики. Гримированные статисты «пострадавшие» были распределены по степени тяжести. Те, кто по сценарию не мог передвигаться самостоятельно, были уложены на носилки и эвакуированы в больницы. Один пациент, получивший самые тяжёлые травмы, был поднят на борт вертолёта санитарной авиации - доставка в многопрофильный стационар заняла считанные минуты.

Совместная работа врачей РФ и КНР - от операционной до передачи на границе

Ключевая особенность учений - полная интеграция китайских специалистов. Представители Государственного комитета КНР по здравоохранению прибыли во Владивосток для участия в маневрах. Десять пациентов с тяжелыми сочетанными травмами - по легенде, были прооперированы совместными бригадами российских и китайских хирургов.

Для двух пострадавших граждан КНР потребовалась экстренная эвакуация в стационары Китая. Вопрос был согласован с пограничными, таможенными и консульскими службами обеих стран за считанные часы.

Один пациент был передан через международный автомобильный пункт пропуска, другой - отправлен регулярным авиарейсом в Харбин в сопровождении российских врачей. Организаторы подчеркнули: такая схема работает и в реальной жизни, и учения лишь подтвердили её эффективность.

Студенты-китаисты ДВФУ - языковой мост между службами спасения

Организаторы учений предусмотрели и возможный языковой барьер. В больницах и на горячей линии в качестве волонтёров-переводчиков работали студенты-китаисты Дальневосточного федерального университета. Они обеспечивали коммуникацию между российскими медиками и «пострадавшими» гражданами КНР, а также помогали координировать действия с китайскими коллегами.

Это нововведение получило высокую оценку обеих сторон. В реальной чрезвычайной ситуации оперативный перевод может стать решающим фактором для назначения правильного лечения или эвакуации.

Почему выбрали Владивосток - растёт турпоток и уже есть печальный опыт

Приморский край был выбран площадкой для учений не случайно. Регион находится на стыке границ, туристический поток из Китая растёт год от года. При этом в последние два года в крае уже происходили реальные ДТП с участием автобусов, перевозивших иностранных туристов.

«Мы должны не только обеспечить безопасность дорожного движения, но и быть готовыми своевременно оказать помощь каждому, кто оказался в ДТП», - прокомментировал начальник управления Госавтоинспекции Приморья полковник полиции Сергей Сбродов.

По его словам, учения подтвердили высокий уровень готовности всех экстренных служб к реагированию на подобные происшествия.

«Такие ситуация в Приморском крае были, когда туристические автобусы попадали в аварию, были пострадавшие. И мы должны не только обеспечивать безопасность дорожного движения, но и быть готовыми оказать помощь каждому, кто оказался в ДТП», - отметил замминистра здравоохранения РФ Андрей Плутницкий.

Главный урок для водителей - безопасность начинается с вас

Организаторы учений подчеркнули: несмотря на то, что авария была смоделирована, отработанные навыки могут спасти реальные жизни. Сотрудники ГАИ, МЧС, медики и волонтёры показали слаженную работу на всех этапах: от прибытия на место ДТП до долгосрочного лечения в стационаре.

«Чем более слаженно и профессионально мы будем действовать, тем больше шансов спасти человеческих жизней. Учения подтвердили высокий уровень готовности всех служб к экстренному реагированию. А для водителей ещё раз напомню: ваша внимательность на дороге - первый шаг к тому, чтобы такие сценарии оставались только учениями», - резюмировал Сергей Сбродов.

Международные учения во Владивостоке стали важным этапом в развитии приграничного сотрудничества в сфере медицины катастроф. Участники отметили, что обмен опытом с китайскими коллегами был взаимно полезен. 

«Мы сегодня действительно увидели и впечатлились готовностью к реагированию на такие происшествия и возможности оперативной коммуникации между различными ведомствами», - поделился хирург травматологического центра КНР Цзян Баогуо.

Российские врачи свободно говорили по-китайски или пользовались помощью волонтёров, а китайские специалисты участвовали в операциях. Главный вывод: в условиях растущего турпотока и общей границы такие совместные тренировки должны стать регулярными. Ведь в реальной чрезвычайной ситуации счёт идёт на минуты, а границы не должны становиться препятствием на пути к спасению.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах