Владивосток в 24-й раз отпраздновал Сабантуй. А 9 июля в парке у дома культуры Артёма его отметят все муниципалитеты края
Так повелось, что яркий и живой праздник, включающий музыку, танцы, игры, спортивные соревнования и национальную кухню, полюбился многим жителям Приморья. Сабантуй - 2016 собрал около трёхсот участников и гостей из Находки, Уссурийска, других городов и районов. И не только тех, у кого татарские или башкирские корни.
Всеми любимый
Кто-то назвал Сабатуй праздником тюбетеек. И действительно, это компактный мужской головной убор стал самым популярным на широком гулянии в Минном городке Владивостока. В кругу выступающих на сцене мелькали и меховые башкирские шапки. Представители сильной половины надели их не только красоты ради: предки носили «буреки» именно в тёплое время года. Неповторимым очарованием влекли женские наряды: с узорной вышивкой, тесьмой, богатые украшениями, у каждого - свой дизайн и цветовая палитра.
- Я участвую в празднике более десяти лет, - признаётся Раиса ВОЛКОВА, солистка ансамбля Дворца культуры железнодорожников. - Пою на татарском, это мой родной язык. Благодаря его знанию и музыкальному образованию, однажды я выступала на российском конкурсе «Национальное достоинство» в Москве, где получила специальную премию. Убеждена, что главный смысл Сабантуя - в передаче традиций из поколения в поколение. Думаю, что праздник популярен ещё и потому, что в татарские напевы легко ложатся на слух. Между музыкой разных народов нет непреодолимых границ, она объединяет. У меня многонациональная семья, все - музыканты, и все любят Сабантуй.
Окончание весенне-полевых работ - важный этап в жизни крестьянина. Аналог Сабантую есть у разных народов. Но татаро-башкирская «свадьба плуга» собрала в себя самые характерные особенности. Одна из традиций - когда из далёких деревень, с окраин - в районный центр стекается народ. Люди едут на праздник из глубинки, за несколько десятков километров.
- Сила России в её многонациональности, - считает пенсионер Михаил АЛАЕВ, добравшийся на праздник из Октябрьского района. - Это прекрасная возможность для людей тяжёлого крестьянского труда сделать передышку, собраться вместе, отдохнуть.
- У нас русские и украинские корни, но мы любим Сабантуй всей душой, - говорят солистки вокального ансамбля «Улыбка» - Культура другого народа всегда интересна. Посмотрите, какая вокруг царит тёплая атмосфера. Здесь представители многих национальностей, и все друг друга понимают. Нужно сплачиваться.
- Мы - родом из Киргизии, - поделились девушки в национальных костюмах. - Сабантуй чем-то походит на Новруз, сразу вспоминается детство, нашу маленькую деревню, пышное цветение садов и ароматный плов.
- Почему вы решили, что я татарин или башкир? - улыбнулся Андрей, зритель праздника, молодой человек колоритной наружности - Я восточный славянин! Сюда попал случайно, услышал необычную музыку, решил зайти в парк, посмотреть. Мне нравится!
Концертная программа Сабантуя то и дело принимала необычный оборот. Публику поразило исполнение песни «Море» из репертуара Муслима МАГОМАЕВА. Кто-то затянул русскую народную «Калинку». Порой песня исполнялась на двух или трёх языках. Одна из них - популярный хит «Россияне».
Тепло общения
Постепенно действо переместилось на другие площадки Минного городка. Молодёжи было, в чём проявить себя. По традиции в программу пошли соревнования армрестлингу, национальной борьбе «Курэш», лазанию по столбу, перетягиванию каната, подъёму гирь.
- Я 20 лет веду соревнования на приморском Сабантуе, - рассказывает Рафэль, судья соревнований. - У многих народностей есть похожая на курэш - борьба на полотенцах, основанная на силе рук. Национальность борцов не имеет никакого значения - будь то русские, украинцы, узбеки или жители Поднебесной. Мы приглашаем всех желающих. Их немало, ведь главный приз - настоящий баран! Для этого неоходима сила, энергия, нужно спортом заниматься. Приятно, когда здоровый образ жизни для молодёжи - не пустые слова.
Молодой человек из Киргизии, забравшийся на гладкий деревянный столб быстрее и лучше других получил другой живой приз - петуха.
Напоследок угощали пловом и другими блюдами национальной кухни. За считанные минуты разлетелся десерт чак-чак - сладкий хворост из теста с мёдом. Впервые на приморском Сабантуе представили шатёр, где разместились образцы декоративно-прикладного искусства.
- Наша сила - в единении, когда нет времени и поводов для межнациональных конфликтов, - говорит Такир ИБАШЕВ, руководитель татаро-башкирской общественной организации «Дуслык» или «Дружба», один из организаторов праздника АиФ
Галина АЛЕКСЕЕВА, председатель ассамблеи народов Приморского края:
- Сабантуй наряду с Днями славянской письменности и культуры, пожалуй, самый массовый и мощный праздник. В регионе проживает большая татаро-башкирская диаспора - очень открытые, эмоциональные люди. И на Празднике плуга они делятся своей радостью. У каждого народа есть свои алгоритмы действий, особенности, традиции. В подобных знаниях и нуждается подрастающее поколение. Установление межнационального согласия - одна из задач противодействия экстремизму.
КСТАТИ
Сабантуй стал государственным праздником в Татарстане, федеральным - в России и официальным городским - во многих городах мира. Кроме того, по инициативе местных татарских общин, Сабантуй проводится в частном порядке в Вашингтоне, Нью-Йорке, Сан-Франциско, Берлине, Ташкенте, Монреале, Торонто, Лейпциге, Риге и многих других городах.
Мария ЖУРАВЛЁВА
Фото автора и Семёна АПАСОВА